القائمة الرئيسية

الصفحات

ترجمة من عربى لانجليزى ودقة جوجل


ترجمة جوجل


في عالم التكنولوجيا المتطور الان اصبح الاعتماد علي قاموس الترجمة الورقي قليل جدا ومع ظهور الكمبيوتر والاب توب والمحمول والتابلت زاد الاعتماد علي الوسائل التكنولوجية الحديثة في ترجمة الكلمات والجمل والابحاث والوثائق والكتب من عربي لانجليزي او من انجليزي لعربي حسب رغبة المتعلمترجمة من عربي الى انجليزي

المترجم الفوري

مع دخول العالم عصر التكنولوجيا كانت هناك محاولات عديدة لاخترا مترجم فوري. كان هذا المترجم بداية ثورة الترجمة الفورية وكان الجهاز عبارة عن شاشة صغير ولوحة مفاتيح يكتب فيها الكلمة عربي -انجليزي أو انجليزي-عربي وتتم ترجمتها بناء علي القاعدة اللغوية للقاموس من المفردات والكلمات والجمل المخزنة بداخل الجهاز.

ترجمة انجليزي عربي 

ظهرت الترجمة من الانجليزية للعربية في عالم التكنولوجيا اولا كان من السهل كتابة الحروف الانجليزية علي الكيبورد ومن السهل على الالة الالكترونية فهمها وتحويل الترجمة من اللغة الانجليزية للغة العربية, لذل كانتت اغلب القواميس الفورية الالكترونية تترجم من اللغة الانجليزية للعربية فقط. ولم يظهر اي نوع ترجمة من عربي الي انجليزي الا متاخرا وذك يرجع لصعوبة اللغة العربية وتعدد معانيها ومردافاتها وبلاغة قواعدها النحوية.

ترجمة من عربي الى انجليزي

ثم بعد ذلك تم تغذية الاجهزة بخوارزميات تستطيع التعامل مع اللغة العربية وفهمها وتحليل الكلمات والجمل والمقاطع وفهمها ثم العمل على ترجمتها . الي ان ظهرت الشبكة العنكبويتة " الانترنت " وبدا انتشارة خارج امريكا مع نهاية الثمانينات وبدأ التسعينات وظهرت محركات البحث مثل ياهو و جوجل ثم ظهرت لنا ترجمة جوجل.

تاريخ محرك بحث جوجل 

بدا محرك جوجل كمشروع دراسي بحثي من قبل لاري بيدج و وسيرجي برين الطالبان في جامعة ستانفورد كمشروع يهدف الي استكشاف خصائص الشبكة العالمية للانترنت بغرض تطوير التكنولوجيا الرقمية لمكتبة رقمية واحدة ومتكاملة.

تاريخ خدمة بحث جوجل وترجمة جوجل

بدات ترجمة جوجل كواحدة من الميزات الاساسية التي اضافتها شركة جوجل الي محرك البحث الخاص بها وكانت عبارة عن ترجمة جزء من نص او صفحة ويب من لغة الي اخري مع الاستعانة بمئات الالاف من الوثائق المكتوبة بهذة اللغة لتحسين دقة الترجمة في المستقبل
كما استعانت جوجل ايضا في بداية خاصية الترجمة بالمستخدمين حول العالم من اجل تقديم تعديلات مقترحة علي ترجمة جوجل لتفادة حدوث اخطاء عن الترجمة.

قاموس جوجل للترجمة علي الكمبيوتر

واضافة الي خدمة جوجل لترجمة النصوص وصفحات الويب تم اضافة قاموس لترجمة الكلمات من العربية للانجليزية والعكس بالاضافة الي اكثر من 70  لغة اخري , 

قاموس ترجمة جوجل للهواتف المحمولة

بعد ذلك اضافت جوجل تطبيق القاموس للترجمة لكل من نظامي اندرويد واي او اس الخاص بهواتف ابل واضافة ميزة الترجمة بدون الاتصال بالانترنت واصبح برنامج جوجل translate من أشهر قواميس الترجمة على الاندرويد

اذن هل يمكن الاعتماد علي ترجمة جوجل؟

في الحقيقة فان الترجمة عمل احترافي يقوم به شخص ما مراعيا ظروف اللغة والزمان والمكان والمعاني المختلفة للكلمة الواحدة للوصول الي الترجمة الدقيقة للنص وحيث ان ترجمة جوجل تعمل أليا فانها حتي الان لا تصل الي الدقة المطلوبة كدقة المترجمين المحترفين.

واليك مثال علي خطا كبير في ترجمة Googleفي الانتخابات الرئيسية عام 2012 التي فاز بها محمد مرسي كنت اذا ادخلت عبارة سوف احترم الرئيس المصري القادم فستكون نتيجة الترجمة سوف احترم حسني مبارك لماذا؟
لان ترجمة جوجل تعتمد علي منهج الاحصاء وهو جمع الملايين من الوثائق المترجمة علي الانترنت مما ينتج عنها ترجمة خاطئة او مضللة واحيانا تغير 
معني النص باكملة.

 ولكن تطورت ترجمة جوجل 2017 وترجمة جوجل 2018 حيث زادت الدقة حتي 2021 اليوم تطورت الترجمة الالية بشكل كبير

اذا ماهي الطريقة الصحيحة لاستخدام مترجم جوجل؟

ينبغي عليك اولا الالمام بمبادي الترجمة وهي مراعاة الزمن والمكان والرف بين النص العادي او الشعري او التقني ونوع المحتوي, بعض الكلمات قد تحمل اكثر من معني لذلك كن محددا وعدل بنفسك علي الترجمة بما تراه مناسبا للنص.


كيف أستخدم خدمة جوجل للترجمة

حسنا اذا كنت من مستخدمي أندرويد قم بالدخول الى متجر جوجل بلاي وكتابة google translate ,وسوف تحصل علي برنامج جوجل للترجمة على الاندرويد . اما اذا كنت من مستخدمي نظام IOS فيمكنك الدخول الى متجر التطبيقات الخاص ب أبل من على جهاز الايفون وكتابة google translate وسوف تحثل على برنامج جوجل الخاص بالترجمة على الأيفون.

اذا كنت لا تريد الترجمة المباشرة من على هاتفك المحمول يمكنك الدخول عبر الكمبيوتر مباشرة على صفحة ترجمة جوجل واختيار اللغة أو يمكنك فقط كتابة أو لصق نص الترجمة وسوف يتعرف جوجل على اللغة تلقائيا ثم يمنك إختيار اللغة التي تريد الترجمة اليها من الناحية الاخري وسوف تبدأ جوجل بالترجمة.

واخيرا فان خدمة جوجل للترجمة في تحسن مستمر ودقة متزايدة وربما نري في الايام القادمة دقة كبيرة في الترجمة قد تصل الي دقة المترجم البشري
نراكم قريبا وداعا!
  • فيس بوك
  • بنترست
  • تويتر
  • واتس اب
  • لينكد ان
  • بريد
author-img
Ahmad Elhendawy

عدد المقالات:

شاهد ايضا × +
إظهار التعليقات